Page 2 of 6 FirstFirst 1234 ... LastLast
Results 22 to 42 of 116

Thread: Discutii despre gimnastica si gramatica (sau invers)

  1. #22
    gymnastics fan ioanavol's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    4,642
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by monalexa View Post
    cand am vazut beam am citit de fapt in engleza "beam" = barna si nu stiam de ce comparati beam - in engleza cu vream in romana
    De aceea am specificat "trecutul de la beau", ma gandeam ca poate isca anumite confuzii, fiind un forum de gimnastica

    Multumesc tuturor pt raspunsul la intrebare. Parasesc subiectul acum, asta e conversatie de purtat "pe viu"

  2. #23
    sport legend
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    5,538
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by monalexa View Post
    cand am vazut beam am citit de fapt in engleza "beam" = barna si nu stiam de ce comparati beam - in engleza cu vream in romana

    Se pare ca eu sunt on-topic
    Asta e cea mai buna poanta pe anul asta! Imi place de tine Mona! Super tare!

  3. #24
    Moderator
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Cluj
    Posts
    11,730
    Reputatie
    1
    Are dreptate Tess, pana la urma e discutabila logica. Pentru ca tine de modul fiecaruia de a gandi, de a intelege. Rezultatul poate fi acelasi, desi a fost obtinut prin n metode diferite. Mi-am exprimat cam radical opinia fata de nicio...dar pur si simplu nu-mi place
    Inchei si eu aici ca prea ne-am indepartat de subiect Insa de asta imi place mie aici, pentru ca incercam sa ne cunoastem si discutam cate-n luna si in stele, nu suntem doar niste straini care schimba opinii despre gimnastica

    @Mona: foarte tare, am ras si eu bine de tot!
    [COLOR="DimGray"]~ [B]STELA NISTOR[/B] ~~~ [B]ALIN JIVAN[/B] ~[/COLOR]
    [B][COLOR="Red"]Game.[/COLOR][COLOR="Yellow"]Set.[/COLOR][COLOR="Blue"]Match.[/COLOR][/B] [COLOR="DimGray"]ANDREI PAVEL
    Steaua [SIZE="3"]noastra[/SIZE], nu a [SIZE="1"]voastra[/SIZE]! [/COLOR][url]http://www.youtube.com/watch?v=2TiUirrZ4nY#t=2m29s[/url]

  4. #25
    Hai, Romania!!! crisloregym's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Iasi
    Posts
    4,675
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by monalexa View Post
    cand am vazut beam am citit de fapt in engleza "beam" = barna si nu stiam de ce comparati beam - in engleza cu vream in romana

    Se pare ca eu sunt on-topic
    Sa stii ca nu esti singura...

    Daca "beam" este la imperfect, eu cred ca are, de fapt, doua silabe...nu stiu unde as putea cauta, dar eu, una, l-as desparti in silabe "be-am". Pornesc aici de la persoana a III-a singular, unde la imperfect zici "be-a" nu "bea" (care este, fonetic vorbind, forma de prezent)...asa cred eu, dar cred ca ma pot si interesa la cineva de la litere.

    In legatura cu gramatica, eu am o mareee obsesie cu scrisul si vorbitul corect, motiv pentru care imi permit destul de des sa ii apostrofez pe prieteni atunci cand calca stramb. "care" in loc de "pe care" imi permit sa spun ca este greseala sudului tarii...in zona Moldovei parca nu aud aceasta greseala atat de des ( e posibil sa nu o fi remarcat eu), insa am ramas, oricum, mirata (in sens negativ, evident) avand cursuri un semestru intreg cu un profesor universitar la care aceasta greseala si, muuuult mai grav, dezacorduri foarte dese intre subiect (la plural, de obicei) si predicat (la singular) fac litera de lege...pe mine, una, ma frustreaza mult aceasta situatie....si mai fac alergie la virgula pusa intre subiect si predicat sau intre predicat si complement direct. A...si inca ceva (chiar cu specific de sud, de prin primavara tot o sesizez si ma agaseaza de fiecare data): constructia "mai am decat trei chestii de facut" in loc de "nu mai am decat..." sau constructii d egenul "mai am facut", "mai am citit" in loc de "am mai citit, am mai facut"

    Englezisme folosesc si eu, dar imi iau portia de "palme" de la un coleg de serviciu care tot ne zice: "Iaca na, s-a terminat limba romana si nu poti zice decat in engleza!"...cred ca are dreptate. Sunt ceva mai conservatoare din fire si tin la utilizarea cuvintelor romanesti in loc de cele englezesti...dar, din pacate, este una dintre putinele reguli pe care mi le stabilesc (nu "setez") si pe care am reusit sa o incalc (prea des poate) pana acum...

    Cam asta ar fi parerea mea despre limba noastra, care inca mai este o comoara...o prietena din Cehia ma auzea vorbind cu o alta prietena din Bacau in limba romana (cu accent moldovenesc, evident) si zicea ca ii place atat de mult sa ne auda, chiar suna ca o muzica. Erau, totusi bune, emisiunile de genul "Doar o vorba sa-ti mai spun" ale lui Pruteanu...

    Edit: imi cer scuze ca ma bag si eu, dar chiar nu zisesem nimic pe baza acestui subiect pana acum si parca prea nu puteam sa stau linistia pe scaun...
    Last edited by crisloregym; 19th August 2009 at 00:53.

  5. #26
    dazed&confused praf_de_stele's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    15,970
    Reputatie
    1
    "beam" nu se desparte, e doar o singura silaba
    si "vream" este doar o forma arhaica de imperfect(chiar nu stiu daca mai este corecta), acum varianta imperfectului verbului "a vrea" este "voiam"...si la fel, nu se desparte
    [B][COLOR="Black"][SIZE="3"][I]I don't believe in God, I believe in Roger Federer[/I][/SIZE][/COLOR][/B]

  6. #27
    Moderator
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Cluj
    Posts
    11,730
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by crisloregym View Post
    In legatura cu gramatica, eu am o mareee obsesie cu scrisul si vorbitul corect, motiv pentru care imi permit destul de des sa ii apostrofez pe prieteni atunci cand calca stramb. "care" in loc de "pe care" imi permit sa spun ca este greseala sudului tarii...in zona Moldovei parca nu aud aceasta greseala atat de des ( e posibil sa nu o fi remarcat eu), insa am ramas, oricum, mirata (in sens negativ, evident) avand cursuri un semestru intreg cu un profesor universitar la care aceasta greseala si, muuuult mai grav, dezacorduri foarte dese intre subiect (la plural, de obicei) si predicat (la singular) fac litera de lege...pe mine, una, ma frustreaza mult aceasta situatie....si mai fac alergie la virgula pusa intre subiect si predicat sau intre predicat si complement direct. A...si inca ceva (chiar cu specific de sud, de prin primavara tot o sesizez si ma agaseaza de fiecare data): constructia "mai am decat trei chestii de facut" in loc de "nu mai am decat..." sau constructii d egenul "mai am facut", "mai am citit" in loc de "am mai citit, am mai facut"
    Cristina draga...idem! Ai adunat aici greselile care ma deranjeaza cel mai mult. Se vede ca suntem moldovence, am gandit la fel Mai ales confuzia decat / doar / numai, a aparut recent si s-a raspandit foarte repede.
    [COLOR="DimGray"]~ [B]STELA NISTOR[/B] ~~~ [B]ALIN JIVAN[/B] ~[/COLOR]
    [B][COLOR="Red"]Game.[/COLOR][COLOR="Yellow"]Set.[/COLOR][COLOR="Blue"]Match.[/COLOR][/B] [COLOR="DimGray"]ANDREI PAVEL
    Steaua [SIZE="3"]noastra[/SIZE], nu a [SIZE="1"]voastra[/SIZE]! [/COLOR][url]http://www.youtube.com/watch?v=2TiUirrZ4nY#t=2m29s[/url]

  7. #28
    sport legend
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    1,369
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by praf_de_stele View Post
    "beam" nu se desparte, e doar o singura silaba
    si "vream" este doar o forma arhaica de imperfect(chiar nu stiu daca mai este corecta), acum varianta imperfectului verbului "a vrea" este "voiam"...si la fel, nu se desparte
    "a vrea" si "a voi" sunt doua verbe diferite
    deci "vream" e forma de imperfect de la "a vrea" si "voiam" de la "a voi", care cred ca se desparte

  8. #29
    dazed&confused praf_de_stele's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    15,970
    Reputatie
    1
    de "vream" ziceam ca nu se desparte, nu de "voiam"
    si da, "a vrea" si "a voi" sunt verbe diferite, totusi asemanatoare, dar formele vechi de imperfect ale verbului "a vrea", si anume "vream", "vreai" etc au fost inlocuite cu formele vb "a voi", adica "voiam","voiai", "voia" etc. asta am vrut sa spun
    [B][COLOR="Black"][SIZE="3"][I]I don't believe in God, I believe in Roger Federer[/I][/SIZE][/COLOR][/B]

  9. #30
    sport legend LuisaGym's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    3,273
    Reputatie
    1

  10. #31
    Moderator mikeyy's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Brasov
    Posts
    18,709
    Reputatie
    0
    Ce remarca subtila, Luiza....
    www.fangymnastics.com

  11. #32
    sport legend
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    1,369
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by praf_de_stele View Post
    de "vream" ziceam ca nu se desparte, nu de "voiam"
    si da, "a vrea" si "a voi" sunt verbe diferite, totusi asemanatoare, dar formele vechi de imperfect ale verbului "a vrea", si anume "vream", "vreai" etc au fost inlocuite cu formele vb "a voi", adica "voiam","voiai", "voia" etc. asta am vrut sa spun
    poate ca formele respective sunt folosite in vobirea curenta pt ca intr-adevar e mai simplu sa spui "voiam sa..." dar asta e forma verbului a "voi". nu cred ca se poate spune ca formele lui "a voi" inlocuiesc formele lui "a vrea". vreau sa spun ca nu e o inlocuire oficiala.
    aici conjugarea verbului "a vrea":
    http://www.romaniandolls.com/books/0...AMATICA/vrea.h

  12. #33
    dazed&confused praf_de_stele's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    15,970
    Reputatie
    1
    exact, astea sunt folosite in prezent, celelalte fiind considerate arhaice si nici nu cred ca le mai foloseste cineva, eu n`am mai auzit
    [B][COLOR="Black"][SIZE="3"][I]I don't believe in God, I believe in Roger Federer[/I][/SIZE][/COLOR][/B]

  13. #34
    sport legend
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    5,538
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by mikeyy View Post
    Nadia Comaneci a ajuns un "sindrom"? Chiar si intre ghilimele mi se pare o exprimare exagerata.
    Tocmai discutasem despre gramatica si exprimare la alt thread... asta e altceva ce nu imi place la presa scrisa, audio-vizuala: folosirea inadecvata (sa nu zic din nestiinta) a unei exprimari pompoase ca sa fie socanta. Cine a scris articolul acela stie ce inseamna sindrom? Am un DEX relativ vechi, dar zice asa: sindrom, sindroame, s.n. Totalitatea semnelor si simptomelor care apar impreuna in cursul unei boli dandu-i nota caracteristica.

    Iar la afirmatia ca un copil de 8-10 ani munceste in sala de antrenament 10-12 ore pe zi - cred ca sunt inconstienti... Le vine Comisia Internationala pentru drepturile copiilor/minorilor sa ii cerceteze!
    Last edited by Tess_AN; 19th August 2009 at 03:17.

  14. #35
    sport legend
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    1,369
    Reputatie
    1
    "sindrom" are si sens figurat.
    "ansamblu de semne, de comportamente caracteristica unei stari de spirit, a unei maniere de a gandi, a unei anumite maniere de a actiona pe care le prezinta o persoana, un grup, o colectivitate" mai poate fi asociat cu un simbol (in cazul asta Nadia) e ca si cum ai spune fenomenul "nadia"

  15. #36
    sport legend
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    5,538
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by lalalilu View Post
    "sindrom" are si sens figurat.
    "ansamblu de semne, de comportamente caracteristica unei stari de spirit, a unei maniere de a gandi, a unei anumite maniere de a actiona pe care le prezinta o persoana, un grup, o colectivitate" mai poate fi asociat cu un simbol (in cazul asta Nadia) e ca si cum ai spune fenomenul "nadia"
    Parerea mea e ca sindrom cu sens figurat, de fenomen l-as folosi doar cu sens negativ respectand sensul propriu al cuvantului.

    De ex. "fenomenul crizei economice a atins tara x" l-as inlocui cu sindrom, "sinromul crizei economice a atins si tara x" dar la Nadia sau orice as vrea sa subliniez la superlativ, pur si simplu nu imi suna bine.

    Nu vreau sa transformam forumul de gimnastica in forum de gramatica si nici sa fac polemica. Nu as avea de ce, de fapt nu e decat o parere personala. De aceea am si scris aici la off topic.

  16. #37
    sport legend niagara64's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Windsor Ontario
    Posts
    3,772
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by Tess_AN View Post
    Parerea mea e ca sindrom cu sens figurat, de fenomen l-as folosi doar cu sens negativ respectand sensul propriu al cuvantului.

    De ex. "fenomenul crizei economice a atins tara x" l-as inlocui cu sindrom, "sinromul crizei economice a atins si tara x" dar la Nadia sau orice as vrea sa subliniez la superlativ, pur si simplu nu imi suna bine.

    Nu vreau sa transformam forumul de gimnastica in forum de gramatica si nici sa fac polemica. Nu as avea de ce, de fapt nu e decat o parere personala. De aceea am si scris aici la off topic.
    Corect . Sindrom se foloseste ca un total de simptomatologie intr-o stare patologica . Nadia numai patologica nu poate fi numita ... dar de ziare ....Daca ei au vazut gimnaste care se antreneaza 10-12 ore ce te astepti sa gaseasca ca "metafora" alaturi de Nadia ?

  17. #38
    sport legend
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    1,369
    Reputatie
    1
    folosirea lui "sindrom" in sens figurat e foarte raspandita. e o formula literara.
    pe mine nu ma socheaza, dimpotriva cred ca da ideii de "nadia" o forta si mai mare decat cuvantul "fenomen". e ca atunci cand spui "sunt bolnav dupa tine". fara sa faca vreo referire la vreo boala, expresia e mult mai sugestiva decat " te iubesc foarte mult" sa zicem.
    eu asa vad lucrurile. ca si tine, tess, e o parere pe care nu o impun nimanui. luati-o cum considerati (pl. pt tine si Niagara).

  18. #39
    sport legend niagara64's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Windsor Ontario
    Posts
    3,772
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by lalalilu View Post
    folosirea lui "sindrom" in sens figurat e foarte raspandita. e o formula literara.
    pe mine nu ma socheaza, dimpotriva cred ca da ideii de "nadia" o forta si mai mare decat cuvantul "fenomen". e ca atunci cand spui "sunt bolnav dupa tine". fara sa faca vreo referire la vreo boala, expresia e mult mai sugestiva decat " te iubesc foarte mult" sa zicem.
    eu asa vad lucrurile. ca si tine, tess, e o parere pe care nu o impun nimanui. luati-o cum considerati (pl. pt tine si Niagara).
    Ca multe alte "expresii literare ale Romaniei acestor ani " mi se pare o folosire total neadecvata a sensului real al cuvantului . Dar nu ma mira nimic ...la ce limbaj "se poarta" in media romaneasca a anilor 2000 ... Pentru mine , ca om care a folosit acel cuvant usual (mi-am petrecut in spital ultimii 19 ani de viata ) e o lipsa crasa de cunoastere a originii cuvantului . Nu cred ca ar trebui copiat Arghezi (remember ? Flori de mucegai ?) ar fi penibil .

  19. #40
    sport legend
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    1,369
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by niagara64 View Post
    Ca multe alte "expresii literare ale Romaniei acestor ani " mi se pare o folosire total neadecvata a sensului real al cuvantului . Dar nu ma mira nimic ...la ce limbaj "se poarta" in media romaneasca a anilor 2000 ... Pentru mine , ca om care a folosit acel cuvant usual (mi-am petrecut in spital ultimii 19 ani de viata ) e o lipsa crasa de cunoastere a originii cuvantului . Nu cred ca ar trebui copiat Arghezi (remember ? Flori de mucegai ?) ar fi penibil .
    nu exista sens real si sens fals. exista un sens propriu si unul figurat, ambele la fel de valabile. cel de-al doilea sens nu e o descoperire a media din anii 2000, formula exista demult. ramane ca cititorii sa accepte aceste subtilitati de limbaj.

  20. #41
    sport legend niagara64's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Windsor Ontario
    Posts
    3,772
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by lalalilu View Post
    nu exista sens real si sens fals. exista un sens propriu si unul figurat, ambele la fel de valabile. cel de-al doilea sens nu e o descoperire a media din anii 2000, formula exista demult. ramane ca cititorii sa accepte aceste subtilitati de limbaj.
    Scuze ,cred ca aperi prea mult incultura unui ziarist de doi lei fabricat probabil in stilul " Spiru " .E plina media de "ziaristi " mai greu de gasit si oameni culti sau macar de bun-simt in meseria asta .
    Ti-am explicat ca nici macar in sens figurativ nu poate fi asociat cuvantul sindrom cu ceva pozitiv . Ar fi o dovada de necunoastere nu numai a limbi romane ( acest cuvant este imprumutat ) .

  21. #42
    sport legend
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    2,229
    Reputatie
    1
    Quote Originally Posted by niagara64 View Post
    Scuze ,cred ca aperi prea mult incultura unui ziarist de doi lei fabricat probabil in stilul " Spiru " .E plina media de "ziaristi " mai greu de gasit si oameni culti sau macar de bun-simt in meseria asta .
    Ti-am explicat ca nici macar in sens figurativ nu poate fi asociat cuvantul sindrom cu ceva pozitiv . Ar fi o dovada de necunoastere nu numai a limbi romane ( acest cuvant este imprumutat ) .
    Pune, te rog, atati de "i" cati sunt necesari (limbii si nu limbi, etc etc etc) daca tot vorbim de gramatica limbii romane!

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •